Оглавление
Л. Вершинин. О Джанни Родари 5
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧИПОЛЛИНО Повесть-сказка
Перевод З. Потаповой под редакцией С. Маршака
Глава первая, в которой Чиполлоне отдавил ногу принцу Лимону 11
Глава вторая. Как Чиполлино заставил кавалера Помидора заплакать в первый раз 18
Глава третья, в которой рассказывается о профессоре Груше, о Луке Порее и о Тысяченожках 30
Глава четвертая о том, как Чиполлино одурачил пса Мастино, которому очень хотелось пить 35
Глава пятая. Кум Черника вешает над дверью колокольчик для воров 41
Глава шестая, в которой рассказывается о том, как много хлопот и неприятностей доставили графиням их родственники — барон Апельсин и герцог Мандарин 47
Глава седьмая, в которой Вишенка не обращает внимания на объявления синьора Петрушки 56
Глава восьмая. Как прогнали из замка доктора Каштана 65
Глава девятая. Мышиный главнокомандующий вынужден дать сигнал к отступлению 70
Глава десятая. Путешествие Чиполлино и Крота из одной тюрьмы в другую 81
Глава одиннадцатая, из которой видно, что кавалер Помидор имеет обыкновение спать в чулках 93
Глава двенадцатая, в которой Лук Порей был награжден и наказан 102
Глава тринадцатая о том, как синьор Горошек спас жизнь кавалеру, сам того не желая 109
Глава четырнадцатая, в которой рассказывается, как синьор Горошек взошел на эшафот 114
Глава пятнадцатая, объясняющая предшествующую главу 116
Глава шестнадцатая. Приключения мистера Моркоу и собаки Держи-Хватай 121
Глава семнадцатая. Чиполлино заводит дружбу с очень симпатичным Медведем 140
Глава восемнадцатая. Тюлень, у которого был слишком длинный язык 146
Глава девятнадцатая. Путешествие в веселом поезде 156
Глава двадцатая. Герцог Мандарин и желтая бутылка 162
Глава двадцать первая. Мистер Моркоу назначен иностранным военным советником 169
Глава двадцать вторая, о том, как барон погубил двадцать генералов, сам того не желая 177
Глава двадцать третья. Чиполлино знакомится с пауком-почтальоном 183
Глава двадцать четвертая. Чиполлино теряет всякую надежду 190
Глава двадцать пятая. Приключения паука Хромонога и паука Семь с половиной 194
Глава двадцать шестая, в которой рассказывается о Лимонишке, не знавшем арифметики 203
Глава двадцать седьмая. Гонки с препятствиями 211
Глава двадцать восьмая. Синьор Помидор устанавливает налог на погоду 216
Глава двадцать девятая. Гроза, которая никак не может кончиться 225
Эпилог, в котором Помидор плачет второй раз 234
ПОЕЗД СТИХОВ
Переводы С. Маршака
Новогодние пожелания 249
Династия лентяев 250
Что читают кошки по воскресеньям 252
Стишок про летнюю жару и городскую детвору 254
Служанка 256
Чистильщик сапог 258
Открытки с видами городов 260
Площадь Мастаи 262
Зал ожидания 264
Детская железная дорога 266
Переводы Я. Акима
Первое мая 267
О начальниках станций 268
Песенка о песенке 270
Король и я 272
История рыбы-молота 274
Обед и ужин 275
История про осла 276
Седые волосы 278
РАССКАЗЫ ИЗ КНИГИ «НОВЕЛЛЫ НА ПИШУЩЕЙ МАШИНКЕ»
Переводы Л. Вершинина
Марко, Мирко и грозная банда 283
Марко и Мирко, дьявол и синьора де Маджистрис 295
Крокодил-знаток 305
Спасение Венеции, или Как стать рыбами 315
Мир в консервных банках и бутылках 327
Транзисторная кукла 337
Рыбак с моста Гарибальди 347
Ухожу к котам 357
Карлино, Карло, Карлино, или Как бороться со скверными привычками у детей 369 Доктор вне дома 379
Хозяин и бухгалтер 391
Сад синьора Мамбретти 403
(Джанни Родари “Чиполлино и другие (стихи, сказки, рассказы)” 1984)